Главная Публикации Лауреаты премий
Лауреаты премий

Лауреаты международных и наиболее престижных национальных премий на страницах журнала “ИНОСТРАННАЯ ЛИТЕРАТУРА” в 1996-2008 гг.

Нобелевская премия

Висенте Алейсандре (1977) – “Стихи” (№5, 2003)

Сэмюэл Беккет (1969) – “Мир и пара брюк” (№ 1, 2000); “Мечты о женщинах, красивых и так себе” (№10, 2005)

Сол Беллоу (1976) – Рассказы (№ 5, 1997); “Между небом и землей” (№ 4, 1998); “На память обо мне” (№ 2, 1999); “Писатели, интеллектуалы, политики: воспоминания о главном” (№12, 2005)

Генрих Бёлль (1972) - “Завет” (№ 1, 2001); “Лавр все еще горек” (№10, 2005)

Иосиф Бродский (1987) - “По ком звонит осыпающаяся колокольня” (№ 5, 2000)

Герман Гессе (1946) – “Пять эссе о книгах и читателях”, “Акварель” (№10, 2004)

Уильям Голдинг (1983) – “Пирамида” (№ 3, 1996)

Надин Гордимер (1991) – “Кто для радости рожден…” (№9, 2004)

Гюнтер Грасс (1999) – “Собачьи годы” (№ 5, 6, 7, 1996); “Вчера, полвека тому назад” (переписка с Кэндзабуро Оэ) (№ 2, 1997); “Мое столетие”(№ 1, 2000); “Продолжение следует…” (Нобелевская лекция) (№ 5, 2000); “Траектория краба” (№10, 2002); “Луковица памяти” (№3, 2008)

Эльфрида Елинек (2004) – “облака.дом” (№9, 2008)

Исаак Башевис Зингер (1978) – “Жертва” (№ 7, 1997); “Рассказы” (№5, 2003); “Начало” (№10, 2005)

Уильям Батлер Йейтс (1923) – “Стихи” (№6, 2007)

Элиас Канетти (1981) – “Заметки для Мари-Луизы” (№4, 2007); “Факел в ухе. Фрагменты автобиографии” (№9, 2008)

Имре Кертес (2002) – “Эврика!” (Нобелевская лекция) (№5, 2003)

Жан-Мари Леклезио (2008) – “Диего и Фрида” (№9, 200)

Джон М. Кутзее (2003) – “Осень в Петербурге” (№1, 1999); “Бесчестье” (№1, 2001); “Он и его слуга” (Нобелевская лекция) (№5, 2004);“Молодость” (№10, 2005)

Томаc Манн (1929) “Август фон Платен” (№ 4, 1998); “Отрок Енох” (фрагмент романа “Иосиф и его братья”) (№ 5, 1998); “Генрих фон Клейст и его повести” (эссе) (№9, 2003)

Чеслав Милош(1980) – “Об изгнании” (№ 10, 1997); “Город без имени” (№ 6, 2000); “Придорожная собачонка” (№ 8, 2000); “Кто такой Гомбрович?” (№12, 2004)

Габриела Мистраль (1945) – Стихи (№ 4, 1999)

Эудженио Монтале (1975) – Стихи (№ 12, 1996)

Тони Моррисон (1993) – “Любовь” (№9, 2005)

Видиа С. Найпол (2001) - “Дорога в мир” (№ 9, 1996); “После революции” (№ 6, 1999); “Невроз обращенных” (интервью) (№1, 2002); “Два мира”(Нобелевская лекция) (№5, 2002); “Полужизнь” (№5, 2003); “Наша универсальная цивилизация” (№12, 2007)

Пабло Неруда (1971) – “Дом на песке” (№10, 2004)

Юджин О'Нил (1936) – Стихи (№ 1, 1999)

Кэндзабуро Оэ (1994) – “Вчера, полвека тому назад” (переписка с Гюнтером Грассом) (№ 2, 1997), “Камнем, камнем сквозь пустоту…” (№10, 2005)

Орхан Памук (2006) – “Белая крепость” (№3, 2004); “Смотреть из окна” (№12, 2006)

Октавио Пас (1990) – “Немые стихотворения и говорящие предметы” (№ 8, 1996); “Солнечная система” (№ 7, 1997); “Сыны праха” (№5, 2003)

Гарольд Пинтер (2005) – “Былые времена” (№5, 2006)

Бертран Рассел (1950) - “Джозеф Конрад” (№ 7, 2000); “Автобиография” (№ 12, 2000)

Жозе Сарамаго (1998) – “Евангелие от Иисуса” (№ 5-6, 1998); “О том, как герои учат автора ремеслу” (Нобелевская лекция) (№ 4, 1999);“Каменный плот” (№ 9, 10, 1999); “Слепота” (№3, 2008)

Жан-Поль Сартр (1964) – ““Аминадав”, или О фантастике, рассматриваемой как особый язык” (№9, 2005)

Ярослав Сейферт (1984) – “Эссе о Праге” (№3, 2005)

Йоргос Сеферис (1963) – “Три тайные поэмы” (№ 7, 1996); Литературный гид “Георгос сеферис, или Путь Одиссея” (№6, 2005); Стихи,“Страницы из дневника (Т.С. Элиот)” (№2, 2008)

Дерек Уолкотт (1992) – Стихи (№ 12, 1997); Стихи из книги “Щедрость” (№2, 2006)

Хуан Рауль Хименес (1956) – “Тишина лучше соловья”. Проза поэта (№7, 2007)

Шеймас Хини (1995) – “Дань поэзии” (Нобелевская лекция) (№ 6, 1996); “Стихи. Эссе” (№5, 2003); Стихи из книги “Пересадка на кольцевую”(№6, 2007)

Вислава Шимборская (1996) – “Поэт и мир” (Нобелевская лекция) (№ 5, 1997); "Необязательное чтение" (№ 5, 1999); “Два стихотворения” (№ 8, 2000); “Стихи” (№5, 2003); “Двоеточие”. Книга стихов (№6, 2006)

Эльфрида Элинек (2004) – “В стороне” (Нобелевская лекция), “Досужими путями мышления”, “Я ловлю язык на слове…” (№7, 2005)

Одиссеас Элитис (1979) – Стихи (№2, 2008)

 

Нобелевская премия мира

Эли Визель (1986) - “Воспоминания на два голоса” (совместно с Франсуа Миттераном) (№ 2, 2001)

 

Международная премия Данте Алигьери

Мирча Элиаде (1984) – Литературный гид “Мирча Элиаде: Одиссей в лабиринте” (№ 4, 1999)

 

Европейская литературная премия

Сэйс Нотебоом (1993) – “Следующая история” (№ 12, 1996)

 

Букеровская премия

Антония С. Байетт (1990) - “Китайский омар” ( № 2, 2001); “Два эссе” (№1, 2006)

Джон Бэнвилл (2005) – “Море” (№10, 2006)

Роди Дойл (1993) – “Анекдот” (№6, 2007)

Кадзуо Исигуро (1989) – “Не отпуская меня” (№7, 2006)

Исмаиль Кадарэ (2005) – “Прощальный подарок Зла” (№6, 2008)

Дж. М. Кутзее (1999)

Иэн Макьюэн(1998) – “Невинный, или Особые отношения” (№ 12, 1998); “Чизил-Бич” (№7, 2008)

Майкл Ондатже (1992) – Стихи (№11, 2006)

Арундхати Рой(1997) – “Бог мелочей” (№ 7-8, 1999)

Грэм Свифт(1996) – Рассказы (№ 12, 1997); “Последние распоряжения” (№ 1, 1998)

Маргарет Этвуд (2000) – “Выбор профессии: Кем ты себя воображаешь?” (№11, 2006)

 

Российский Буккер

Андрей Сергеев (1996) – перевод стихов Аллена Гинзберга (№ 2, 1996); перевод стихов Леса Меррея (№ 4, 1998)

Михаил Шишкин (2000) – “Вильгельм Телль как зеркало русских революций” (№2, 2006); “Как сделан рай” (№7, 2008)

Марк Харитонов (1992) – “Другая жизнь” (№9, 2007)

 

Гонкуровская премия (Франция)

Эмиль Ажар(1975) – “Страхи царя Соломона” (№ 9, 1997)

Симона де Бовуар(1954) – “Трансатлантическая любовь” (№ 7, 1998)

Ромен Гари(1956) – “Белая Собака” (№ 6, 1998); “Повинная голова” (№ 12, 2001)

Маргерит Дюрас(1985) - “Боль” (№ 4, 2000)

Дидье ван Ковелер(1994) – “Путь в один конец” (№3, 1996); “Запредельная жизнь” (№2, 2000); “Клонировать Христа?” (№10, 2007)

Андрей Макин(1995) – “Французское завещание” (№ 12, 1996)

Патрик Модиано (1978) - “Смягчение приговора” (№12, 1998); “Незнакомки” (№ 7, 2001); “Маленькое чудо” (№7, 2003)

Ян Муакс(1996) – “Праздники любви” (№ 7, 1997)

Эрик Орсенна (1988) – “Два лета” (№ 12, 1999)

Патрик Рамбо (1997) – “Деревенский дурачок” (№2, 2007)

Мишель Сюриа (1987) - “Жорж Батай, или Работа смерти” (№ 4, 2000)

Мишель Турнье (1970) – “Элеазар, или Источник и Куст” (№ 2, 1997); “Рассказы” (№ 4, 2001)

 

Премия Медичи (Франция)

Джулиан БарнсРассказы (№12, 2006); “Педант на кухне” (№2, 2007)

Паскаль Брюкнер (1995) – “Вечная эйфория. Эссе о принудительном счастье” (№3, 2006)

Михаэль Крюгер (1996) – “Стихи” (№11, 2004)

Милан Кундера (1970) – “Неспешность” (№ 5, 1996); “Творцы и пауки” (№ 10, 1997); “Подлинность” (№ 11, 1998); “Книга смеха и забвения”(№8, 2003); “Жизнь не здесь” (№10, 2007)

Андрей Макин (1995)

Мишель Рио (1992) – “Архипелаг” (№ 7, 1996)

Филипп Соллерс (1961) - “Казанова Великолепный” (№ 4, 2000)

Умберто Эко (1982) – “Остров Накануне” (№ 2, 3, 1999); “Сказать почти то же самое. Опыты о переводе” (№10, 2005)

 

Премия Французской академии

Амели Нотомб (1999) – “Антихриста” (№10, 2004); “Любовный саботаж” (№3, 2006)

Оливье Тодд (1983) - “Альбер Камю, жизнь” (№ 4, 2000)

Эрик-Эмманюэль Шмит (2001) – “Гость” (№6, 2004)

 

Премия Ренодо (Франция)

 

Мишель Бютор (1957) - Беседа с Пьер-Марком Бьязом (№ 8, 2000)

Жан-Мари-Гюстав Леклезио (1963) - “Диего и Фрида” (№ 9, 2000)

 

Премия Гран-при (Франция)

Фредерик Виту (1994) - “Жизнь Селина” (№ 9, 2001)

Патрик Модиано (2000)

Мишель Турнье (1967)

Мишель Уэльбек (1998) - “Элементарные частицы” (№ 10, 2000); “Стихи и эссе” (№ 5, 2001), “На пороге растерянности” (№3, 2002);“Платформа” (№11, 2002); “Стихи из книги “Возрождение”” (№3, 2003); “Стихи” (№3, 2005); “Возможность острова” (№2, 2006)

 

Им. Бюхнера (Германия)

Ингеборг Бахман (1964) – Рассказы (№ 9, 1996)

Мартин Вальзер (1981) – Из книги “Мысли Месмера” (№9, 2005)

Гюнтер Грасс (1965)

Дурс Грюнбайн (1995) – “Галилей измеряет Дантов ад” (№ 1, 1998); “Стихи” (№11, 2004)

Уве Йонсон (1971) – “Две точки зрения” (№2, 2007); “Я о себе самом” (№9, 2003)

Петер Хандке (1973) – “Опыт познания усталости” (№ 6, 1996); “Опыт познания природы jukebox” (№2, 2003)

Пауль Целан (1960) – “Стихи” (№4, 2005)

Ханс Магнус Энценсбергер “Роскошь – прежде и теперь, или Кое-что об излишествах” (№ 9, 1997); “Племянник Вольтера” (№ 7, 1998);“Стихи” (№11, 2004)

Эрнст Яндль (1984) - Стихи (№ 10, 1999)

 

Виареджо (Италия)

Мило де Анджелис (2005) – Стихи (№10, 2008)

Алессандро Барикко (1993) – “Море-океан” (№ 1, 1998); “Шелк” (№ 6, 1999)

Клаудио Магрис (2007) – “Литература и право: противоположные подходы ко злу” (эссе) (№10, 2008)

Луиджи Малерба “Итака навсегда” (№ 3, 1998); “Гранада-клуб” (№8, 2003); “Рассказы” (№1, 2004)

Альдо Палаццески (1948) – “Противоболь. Манифест футуризма (1914)” (№10, 2008)

Клаудио Пьерсанти (1997) – “Взрослая любовь” (№10, 2008)

Роберто Савьяно (2006) – “Гоморра” (№10, 2008)

Антонио Табукки (1994) – Рассказы (№ 9, 1997)

 

Премия Сервантеса (Испания)

Гонсало Торренте Бальестер (1985) – “Дон Хуан” (№ 1, 2, 1999)

Хорхе Луис Борхес (1980) – Литературный гид “Борхес, или История бесконечности” (№ 9, 1999), “Стихи и миниатюры разных лет” (№12, 2002); “Из поздних книг и посмертных изданий” (№10, 2005)

Хорхе Гильен (1977) – Стихи (№7, 2005)

Гильермо Кабрера (1997) – “Страсть и поэзия” (эссе) (№10, 2003)

 

Премия Акутагавы (Япония)

Хироми Каваками (1996) – “Медвежий бог” (№ 2, 2001); “Приход весны” (№2, 2006)

Маруяма Кэндзи (1986) – “В небе снова радуга” (№ 8, 1999)

Киёко Мурата (1987) - “Сиоманэки” (№ 2, 2001)

 

Национальная книжная премия (США)

Джон Апдайк (1963) – “Джордж и Вивиан” (№ 10, 1996); “Чтоб камни сделались хлебами” (№ 5, 1998); “Бек и щедроты шведов” (№ 9, 1999);“Памяти Р.К.Нарайана” (два эссе) (№7, 2003); “Многообразие религиозного опыта” (№8, 2003); “Рассказы” (№1,2005); “Оз – это о нас” (№1, 2006)

Джон Барт (1973) – “Конец пути” (№ 5, 1999)

Сол Беллоу (1953; 1964; 1969)

Алан Даген (2001) – “Стихи”, “Интервью” (№4, 2004)

Эдгар Лоренс Доктороу“Дом на равнине” (№10, 2004)

Ежи Косинский (1968) – “Садовник” (№ 10, 1997), “По поводу "Раскрашенной птицы": заметки автора” (№ 3, 1999)

Джойс Кэрол Оутс (1969) – “Черная вода” (№ 3, 1997)

Тим О’Брайен (1978) – “На Лесном озере” (№ 8, 1996)

Томас Пинчон (1973) – “Энтропия” (№ 3, 1996)

Филипп Рот (1995) – “Людское клеймо” (№4, 2004)

Сьюзен Сонтаг (2000) – “Думать наперекор себе”: размышления о Чоране (№4, 1996); “На пути к Арто” (№4, 1997); “Сцена письма” (№1, 1999);“Вот так мы теперь живем” (№2, 2000); “Фердыдурке” (№12, 2004); “Голос Вальзера” (№7, 2007); “К вопросу о путешествиях”, “Ожидание Годо в Сараеве” (№12, 2007)

Джон Эшбери (1975) – Стихи (№10, 2006)

 

Пулитцеровская (США)

Роберт Олен Батлер (1993) – Три рассказа из книги “Таблоидные фантазии” (№ 4, 1999)

Сол Беллоу (1975)

Луиза Глик (1993) – Стихи (№4, 2004)

Джори Грэм (1995) – Стихи (№9, 2007)

Майкл Каннингем (1999) - “Часы” (№ 9, 2000)

Уильям Кеннеди (1983) – “Железный бурьян” (№ 4, 1996)

Юзеф Комуняка (1993) – Стихи (№9, 2007)

Джампа Лахири (2000) – Рассказы (№1, 2003)

Пол Малдун (2003) – Стихи (№6, 2007)

Норман Мейлер “Портрет Пикассо в юности” (№ 3-4, 1997; №8, 1998); “Евангелие от Сына Божия” (№ 5, 1998); “Крутые парни не танцуют”(№ 3-4, 2001)

Луис Менанд (2002) – “Я стараюсь писать занимательно…” (№4, 2004); ““Над пропастью во ржи” 50 лет спустя” (№10, 2005)

Артур Миллер“Голая правда” (№10, 2005)

Стивен Миллхаузер (1997) – “Король среди ветвей” (№1, 2006)

Уистен Хью Оден (1948) – “Антоний и Клеопатра” (№8, 2008)

Ричард Рассо (2001) – “Чем дальше…” (№8, 2008)

Филипп Рот (1998)

Чарльз Симик Стихи и эссе (№ 10, 1996); Стихи (№ 10, 1997); Стихи из сборника “Ночной пикник” (№1, 2003)

Уильям Стайрон (1968) – “Дурная болезнь” (№ 12, 1997)

Уоллес СтивенсСтихи (№ 10, 1998); Стихи (№5, 2008)

Роберт Пенн Уоррен (1947) - “Цирк на чердаке” (№ 5, 2001)

Майкл Чейбон (2001) – “На прибрежной полосе” (№4, 2004); “Игра началась!” (№1, 2008)

Сэм Шепард (1979) – Рассказы (№2, 2006)

Джон Эшбери (1975)

 

Премия Национального Института искусств и литературы (США)

Пол Остер (1990) – “Стеклянный город” (№ 6, 1997); “Тимбукту” (№ 8, 2001)

Грейс Пейли (1970) – “Интерес в этой жизни” (№ 7, 1997)

Чарльз Симик

Ежи Косинский

См.: http://magazines.russ.ru/inostran/premii/laureaty.html

 

Новости

Non-fiction - это, по сути, документальная проза. В буквальном переводе с английского переводится, как "невымысел". Это особый жанр в литературе, для которого характерна сюжетная линия, основанная исключительно на имевших место событиях. Вкрапления художественного вымысла допустимы редко, только в исключительных случаях. Как правило, такая документальная проза основана на сохранившихся документах и воспоминаниях очевидцев. Нередко могут использоваться воспоминания самого автора произведения. Еще одна важная деталь для книги жанра нон-фикшн - авторская субъективная точка зрения проявляется практически во всем. Начиная от отбора и структурирования материала, заканчивая оценкой событий.

Книжная ярмарка в московском Центральном доме художника на Крымском валу открывается в среду 28 ноября и продлится до воскресенья 2 декабря. Предлагаем обратить внимание на следующие новинки.

Алексей Иванов. «Пищеблок»


Новинка Иванова, чей выход удачно совпал по времени с выходом телесериала по мотивам его романа «Ненастье». На первый взгляд, предельно далекая от сурового реализма: речь здесь идет о банде вампиров, орудующей в приволжском пионерском лагере летом 1980 года. Но довольно быстро понимаешь, что нормальные с виду пионеры, а на самом деле не живые, не мертвые кровососы-«пиявцы», обращающие все хорошее вокруг себя — патриотизм, самоуправление, даже футбол — в бездушную мертвечину — прямолинейная до плаката аллегория позднего СССР. Но смущает не это, а такая же прямолинейность, при всей закрученности почти детективного сюжета, в описании человеческих чувств и мотиваций. Не тяпнул ли и рассказчика какой-то пиявец? Стоит разобраться самому. И вспомнить детские словечки того времени, у кого они были.

Виктор Пелевин. «Тайные виды на гору Фудзи»


Если у вас все никак не доходили руки купить «нового Пелевина», на ярмарке это вполне стоит сделать. Избрав на этот раз предметом своей метафизической сатиры воинствующий феминизм, Пелевин прошелся по нему изобретательно и беспощадно, не оставив камня на камне. И «накидав» попутно множество других увесистых камней: никто не уйдет незадетым.

Александр Снегирев. «Призрачная дорога»


Не достигший еще сорокалетия Александр Снегирев, колоритный брутальный красавец и предпоследний лауреат «Русского Букера», — редкий в нашей среде литератор, публичная фигура, одинаково органично вписанная и в ультраконсервативную «толстожурнальную» среду и в околокиношные окологламурные тусовки. Так же двойственна и его проза, в частности этот новейший роман. С одной стороны, он укоренен в современных виртуальных реалиях, выписываемых весьма сатирически, с другой — посвящен такой болезненной теме, как усыновление. Точнее, удочерение. Да и авторская интонация Снегирева весьма далека от сатиры и памфлета. Остается добавить, что дорога, упоминаемая в названии — это реальное подмосковное шоссе, по которому некогда шел Наполеон. И все в этой книге так — двоится между реальным и воображаемым, вспоминаемым, домысливаемым.

Андрей Волос. «Рассказы из пиалы»


Андрей Волос публикует книги давно, но редко, и они настолько разнообразны, что читателю никак не удается к этому автору приноровиться. То почти верещагинское пестро-ориентальное плотно о Душанбе периода распада СССР, то сугубо реалистический роман о московских риелторах, а то вообще экзотическая эпопея о таджикском поэте X века. Сборник рассказов (как явствует из названия — тоже не без ориентализма) дает возможность присмотреться к Андрею Волосу получше и открыть для себя этого современного русского писателя.

Эка Курниаван. «Красота — это горе»


Экзотическое имя и название прокрывают собой не менее экзотическую книгу: 500-страничную сагу индонезийского автора, в которой, грубо говоря, подход к описанию реальности, выработанный кудесниками латиноамериканского магического реализма, сливается с традициями индийского эпоса. 270-миллионная мусульманская Индонезия — пока что неизведанная земля на литературной карте; теперь на нее наводятся первые контуры, пусть и через английскую подложку.

Ольга Токарчук. «Бегуны»


Роман польской писательницы украинского происхождения — не о спортсменах, а о раскольниках, секте бегунов. Только действуют они, несут свою правду, не в XVIII веке, а в XXI- со всеми его возможностями и соблазнами. В 2018 году роман оказался удостоен «Международного Букера». После чего оперативно издан отдельной книгой на русском языке.

Дэвид Фостер Уоллес. «Бесконечная шутка»


1200-страничный роман-монстр, роман — священное чудовище, претендующий на звание «Улисса конца XX века», добрался до русского читателя через 22 года после написания и через 10 лет после самоубийства автора в возрасте 46 лет. Технически это постмодернистское произведение, в котором перекрещиваются судьбы двух героев — неуравновешенного теннисиста Гарольда, постепенно подсаживающего на наркотики, и Дональда, завязавшего преступника и наркомана, ныне — работника реабилитационной клиники. Но, как во всех такого рода книгах, важно здесь не «о чем», а как это написано. Написано, прямо скажем, сложно. Прежде чем покупать, обязательно полистайте, чтобы убедится, что это «ваше».

Колм Тойбин. «Дом имен»


Если ирландец начала XX века Джойс описывал гомеровского Улисса опосредованно, через своего современника Блума, то наш современник — ирландец Тойбин поступает прямо наоборот: описывает пробелы современности через пересказ античного мифа о мужеубийце Клитеменестре, казненной за то собственным сыном Орестом. Какое, казалось бы, отношение все эти древние ужасы имеют к современности? Тойбин показывает — увы, имеют, и самое прямое.

Клели Авит. Я все еще здесь


«Шесть недель, как я очнулась. Шесть недель, как никто этого не замечает». Такое начало не столько связывает автора, сколько освобождает его от условностей. Все думают, что находящаяся в коме альпинистка Эльза ничего не понимает и выкладывают ей — а заодно и читателям — всю подноготную. А она понимает даже больше, чем обычный человек. Такое отстранение по-европейски.

Энки Билал. «Никополь. Трилогия»


Толстой и очень взрослый — по насыщенности деталями, по густоте текстовой «набивки», и да, не в последнюю очередь, по эротизму некоторых разворотов — графический роман о приключениях в космополитичном Париже 2030-х годов, словно сошедшем со страниц «Теллурии» Сорокина, размороженного астронавта 1990-х, настоящий tour de force всех участников процесса — не только автора, но и переводчика, леттериста (отвечавшего за буковки), и, конечно, издателя, рискнувшего взяться за этот сложнейший проект. В общем, закрывающий вопрос о том, можно ли считать графические романы искусством. Да, конечно — не классическое, необычное, но искусство.

Региональный центр чтения, Васильева Арина

Баннер
Баннер
Баннер
Баннер
Баннер
Баннер
Баннер